A chore

Received a bundle of paperworks from Metropolitan Police last night regarding the accident on the other day.

With a sigh, I got on with filling the form and posted back to the Met. Let’s hope that I will not have to waste any more of my time for that idiot…

Image

昨夜先日の事故に関する書類を警察の方から受け取りました。
ウンザリな溜息を一発ついてから取り掛かりまして返送しましたよ。もうこれであの大バカ者の為に私の時間を無駄にすることがないように願いますわ。

にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ
にほんブログ村 自転車ブログへ

Bon voyage

Another sunny morning in London. It is so inviting, isn’t it? Oh, how much I wish if I could go out! Still, my left knee is sore & weak. London’s uneven pavements and relentless stairs will be too taxing for it, I bet. Therefore, I am still housebound, very reluctantly.

My hubbie is flying out to Toronto today. Poor sweetie, he had been working through the weekend too. He hadn’t had any proper weekend as such since last December. Which means, I have been deprived of any quality time with him as a family for ages too. Still, what can we do? He has to keep his business going. Let’s hope the shoot he is art directing will go according to plan and he can fly home on Sunday…

Image

今朝のロンドンも快晴。「外に出ておいでよ!」って呼ばれてるようなお天気。あぁ〜お出掛けしたいっ!でもまだ膝が痛いしロンドンの凸凹の舗道や階段だらけなのにはまだついてけそうにないし。なので嫌々ながら相変わらず自宅軟禁状態です。

今日は夫がトロントに出張の日。可哀想に週末もずっと働き詰めだったのですよ、彼は。まともな週末なんてもう去年の12月から無いかも。そのおかげで私の家族の時間が全然持ててないのですよ。でもね、自分の会社だし仕方ないのかな。取りあえず撮影が予定通りに進んで日曜日に戻って来れるように祈るしかないですね。

にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ
にほんブログ村 自転車ブログへ

Miss you…

Hubbie went to office for printing some proofs which he wanted to take to Toronto on Monday. As usual, Mr.Hairball keeps vigil until my hubbie walks in through the front door. Don’t worry, he will be back soon…

Image

夫は明日月曜日のトロント出張に持って行く書類をプリントアウトする為にオフィスに行きましたが、いつもの如く毛玉氏は夫が帰って来る迄定位置で見張り中。「心配しなくてもすぐ戻って来るからね」

にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ
にほんブログ村 自転車ブログへ

What a scorcher!

Isn’t it boiling?! I am panting like a dog…
My hubbie & I agreed that the only way to remedy this is eating ice cream. Well, he suggested if I would want to go to pub for a glass of Pimms. I declined because I didn’t want to negotiate the stairs. Anyway, he trotted down to a local newsagent and brought back a few pots of Häagen Dazs. He picked Strawberry Cheesecake and I picked Cookies & Cream.
Mmmmm… It was yummy… We both went very quiet…

Image

暑過ぎやしませんか?もうヘロヘロしてますよ、私。
これに対処するにはもうアイスクリームしかないよねっと夫と私も合意。最初は近所のパブでピムズでもどう?って言ってくれたのですが、階段に自信が無かったので却下。で、夫は小走りで近所のミニスーパーへ。ハーゲンダッズのアイスを何個か買って帰ってきました。 彼はストロベリーチーズケーキ味で私のはクッキーとクリームを。
う〜ん旨々 だわ〜。夫も私もしばし無言状態。

にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ
にほんブログ村 自転車ブログへ

I must recover from this relapse in double quick!
Even if it means I will have to sit tight and being bored stiff. Or otherwise, I will miss the street party on Leonard Street next sunday. Any more fun can not be allowed to slip through my fingers. EVER!
Let’s download some films on iTune and endure my immobility a little longer…

速くこのぶり返しから回復しなくては!
じっとしてるのが死ぬ程退屈でも我慢しないと次の日曜のレナードストリートのストリートパーティーに行けなくなっちゃう。これ以上楽しい事を指をくわえて見ているの沢山なのよっ!
映画でもダウンロードして身動きの取れないのを耐え忍ばねば。

にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ
にほんブログ村 自転車ブログへ

Blog at WordPress.com.